"Літературна толока на Дворцовій": як на Кропфесті письменники ярмаркували

  • 25 вер. 2018 12:33
  • 1418
    • Новина «Літературна толока на Дворцовій»: як на Кропфесті письменники ярмаркували Ранкове місто. Кропивницький
     
    Цьогорічний Національний мистецький фестиваль "Кропивницький" став творчим майданчиком не лише для театралів та музикантів. Вулицю Дворцову заполонила "Літературна толока", де кожен міг придбати собі книгу до смаку, поспілкуватися із сучасними письменниками з усієї України та познайомитися з місцевими митцями слова.
     
     Літературне свято тривало три дні. Головною подією був книжковий ярмарок. До участі запросили рекордну для Кропивницького кількість видавництв - 18. Організацію цього дійства доручили директору черкаського книжкового фестивалю Людмилі Фіть.
     
    - У Черкасах я давно займаюся подібними заходами, - розповідає Людмила Фіть. - Якщо порівнювати Кропивницький і Черкаси, то у нас проводився суто книжковий фестиваль, а у вас - великий національний, де література була однією зі складових. У другому випадку працювати складніше, бо увага містян розпорошується. У мене було завдання запросити 15-17 видавців. Деякі видавництва з Харкова, Львова, Тернополя хотіли взяти участь, але ми не могли їх запросити - переживали, що усім не вистачить місця. Вмістилися не всі, але головне, що видавці хотіли побачити і відчути Кропивницький. Приїхали 18 видавців із Харкова, Тернополя, Києва, Черкас, Львова, Мукачева, Вінниці, Івано-Франківська. Ми неодноразово зверталися і до видавництв Кропивницького, але вони вирішили утриматися від участі в заході. Шкода, адже це був би цікавий досвід спілкування між видавцями.
     
    На ярмарку була представлена різноманітна література: художня, наукова, науково-популярна. Ледь не найбільше покупців зібралося біля намету львівського "Видавництва Старого Лева".
     
    - Наш стенд, без зайвої скромності, був одним з найпопулярніших, люди підходили дуже активно, - ділиться представниця ВСЛ у Кропивницькому Анастасія Дзюбак. - Намет видавництва прикрашав великий паперовий лев, і це привертало увагу. Першого дня ми продали третину книжкових запасів. Деякі книги закінчилися за кілька годин, їх запитували згодом, але ми вже їх не мали. Найактивніше купували літературу для дітей молодшого, дошкільного і шкільного віку. Наприклад, "Пуанти для Анни" Надійки Гербіш, "Не бійся монстриків" - цікаве ілюстроване видання для молодшого шкільного віку, "Що ховається у тілі" - із серії книг-розглядалок.
     
    - Люди починають звикати, що у Кропивницькому відбуваються літературні заходи, фестивалі, ярмарки. Вони йдуть купувати книжки, слухати виступи письменників як цілеспрямовано, побачивши рекламу, так і спонтанно, випадково потрапивши у локацію літературного ярмарку. Із хітів продажів «Фонтану казок» була «Зайчикова книжечка» Івана Андрусяка та «Мікробот» Олега Чаклуна, - говорить представник видавництва "Фонтан казок" на фестивалі Кирило Поліщук. 
    Родзинкою толоки стали зустрічі з письменниками. Мирослав Дочинець, Катерина Калитко, Дмитро Лазуткін, Олег Чаклун - ось неповний список авторів, чиї автографи могли отримати охочі. 
    - Ми попросили видавців приїхати разом із письменниками, які останнім часом випустили новинки. На жаль, на їхніх презентаціях не зібралося великої кількості людей. Відчувається, що місто поки що не дуже готове до таких літературних заходів. Це відзначила не лише я, а й самі кропивничани, - говорить Людмила Фіть. 
    - Слухачів на презентації книг зібралося менше, ніж автори чекали. Але подібне в рамках фестивалю проводилося вперше, до того ж зустріч Дмитра Лазуткіна проходила у суботу першого вересня, Катерини Калитко - в неділю, і це частково пояснює ситуацію. Можливо, запізно з'явилася інформація про літературну локацію фестивалю, і для багатьох книжковий ярмарок був сюрпризом. Попри це ми, як і представники інших видавництв, були здивовані попитом на книги. Люди підходили, цікавились, орієнтувалися в асортименті, - коментує Анастасія Дзюбак. 
    Долучилися до свята книги і місцеві письменники. Координував поетичний марафон кропивницький поет Кирило Поліщук.
     
    - На фест нас запросила координаторка літературної частини Людмила Фіть. Свої твори читали місцеві поети Ольга Луценко, Олена Горобець, Надія Гармазій, поет з Компаніївки Максим Бричка, а також відомі письменники Василь Карп’юк та Євгенія Чуприна, - зазначає Кирило Поліщук.
     
    За словами Людмили Фіть, свою мету літературна толока виконала, хоча не обійшлося і без труднощів. 
     
    - Ми ставили перед собою кілька цілей. Особисто для мене це була ще одна нагода зібрати друзів-видавців в одному місці. Нам це вдалося в Черкасах, отже мало вдатися і на національному фесті. Так і сталося, я побачила, що книжковий фест змінює місто на краще, люди усміхаються, позитивно реагують на велику концентрацію письменників у місті, починають більше читати та обмінюватися думками. Разом із тим, літфест - це специфічна річ, яка вимагає окремої потужної реклами. Цього разу її було недостатньо. Ми намагалися прорекламувати толоку у соцмережах, через всеукраїнські ЗМІ, але є така точка неповернення, коли, як би ти не працював, якщо рекламу запущено невчасно, все одно не вдасться охопити потрібної кількості людей. Варто це врахувати наступного року, - говорить Людмила Фіть. - Проте було і багато приємних моментів. До Мирослава Дочинця вишикувалися велика черга прихильників, хтось із них пригостив його морозивом. Хтось дарував письменникам листівки. Дуже гостинно зустрічали. Приємно, що в кожного видавництва були свої прихильники.
     
     
    - Найбільше запам'яталася одна родина: мама, тато і син - які кілька разів до нас приходили і придбали книг на понад тисячу гривень, - додає Анастасія Дзюбак. - Я вважаю, що ярмарок своє завдання виконав, бо до нас приїхали багато видавців, які досі не бували в місті, не були знайомі з кропивницьким читачем, і вони побачили, що Кропивницький читає. Дехто їхав з набагато гіршими очікуваннями і не думав, що кропивничани так добре орієнтуються в асортименті. Багатьох дивувало, що люди у більшості в нас українськомовні. Автори казали, мовляв, у нас вся література українськомовна, раптом її купувати не будуть. Але виявилося, що населення більш українськомовне, ніж, наприклад, у Києві. 
     
    - Аудиторія не просто готова до літературних фестивалів, а й потребує їх. Літературні ярмарки, на мою думку, надважливі. У Кропивницькому катастрофічно мало книгарень. Але й ті, що є, окрім книгарні КСД, яка продає власну продукцію, пропонують покупцю книги зі значною накруткою. Це й природно, особливо за відсутності конкуренції. Тим паче, не у всіх є можливість купувати книги в інтернеті або платити за доставку як за книгу. Ярмарки, на які з’їжджаються видавництва з усієї країни, пропонують читачам широкий вибір за видавничою ціною. І це стимулює купувати книги, до того ж коли можна отримати книгу із автографом автора, - підсумовує Кирило Поліщук.
     
    Наталка Нічишина
    Фото зі сторінок організаторів у соцмережі Фейсбук
     
     
    Нагадаємо: Невдовзі кропивничани матимуть змогу побачити униікальну виставку картин